گاسپار دروويل ( مترجم : منوچهر اعتماد مقدم )

38

سفر در ايران ( فارسى )

نمىآيد و ، با وزش بادهاى سخت بر روى زمينهاى خشك ، گردوخاك به صورت گردباد به هوا بلند مىشود . اين بادها علاوه بر گردوغبار ذرات كوچكى با خود مىبرند كه از خانه‌هايى كه غالبا از خشت خام ساخته شده است جدا مىشود . خشتها كه فقط در زير آفتاب خشك شده‌اند چندى بعد تبديل به گرد و غبار مىشوند و به قدرى نرم هستند كه با تمام احتياطهايى كه براى جلوگيرى از آن به عمل مىآيد از لباسهاى بسيار ضخيم هم نفوذ مىكند و سخت به پوست بدن مىچسبد . براى رفع اين ناراحتى آزاررساننده بايد چندين‌بار با صابون و آب گرم شست‌وشو نمود تا پينه‌ى بسته شده به طور كامل زدوده شود . با اين حال در ايران مناطقى وجود دارد كه به نظر مىآيد طبيعت مزايايى به آنها ارزانى داشته است . ساكنين اطراف اين مناطق كه در استانهاى شمالىتر واقعند در آغاز فصل سرما با كليه‌ى لوازم زندگى ، احشام و چادرهايى كه از پارچه‌هاى ضخيم و از پشم سياه بافته شده است به صورت چادرنشينى كوچ مىكنند . من خودم دره‌هاى بسيارى ديده‌ام كه گرداگرد آن را كوهها فراگرفته ، به صورت آبگيرى درآمده است . در اعماق اين دره‌ها در ماه ژانويه هوا به اندازه‌ى نقاط ديگر در ماه ژوان گرم و دلپذير است . اين مناطق پوشيده از علفهاى بلند و انبوه است و به وسيله‌ى نهرهايى با پاك‌ترين و زلال‌ترين آبها مشروب مىشود . ايرانيها شايد نيك‌بخت‌ترين و ملايم‌ترين مردم مشرق زمين باشند و چنان‌چه خصوصيات آنها از استانى به استان ديگر تفاوت مىكند ، به دليل آن است كه تعداد بسيارى خارجى در بين آنها زندگى مىكنند . اين خارجيها را از روى اجبار و براى جبران كمبود جمعيت كه در نتيجه‌ى جنگهاى متعدد و طولانى به شدت تقليل يافته ، به كشور انتقال داده‌اند . از اين‌رو خون ايرانى اكنون با خون عرب ، هندى ، تاتار و ترك آميخته است و با تمام اين احوال زيباييش را حفظ نموده است . به طورى كه در مقدمه‌ى كتاب ذكر شد تعداد بسيارى از افراد ايل افشار كه محل سكونت اصليشان تركمن‌صحرا است